Sabtu, 27 September 2014

Sugar Free T-ara lyric

Romanized:

(with individual parts)
[Jiyeon] Naegero wa naegero wa naegero naegero naegero wa
Eodireul bwa naegero wa Sugar Free Sugar Free
Sugar Free Sugar Free
[Hyomin] Eotteokedo daeche ireoke byeonhaneun geonji machi
[Soyeon] Dalkomhan gibuni ijeneun byeolloneyo
[Hyomin] Wollae geureon geongayo geudaeneun nunneul kkamabwa
[Soyeon] Ajiktto naneun hetkkalineyo Sugar Free
[Jiyeon] Ijeseona marhaeyo geureonge mwo anirayo
[Boram] Nan geuriwoyo [Jiyeon] yejeone naege haettteon dalkomhan
[Boram] Da ijen eomnabwayo [Jiyeon] daeum gihoe itjjiannayo
[Eunjung] Geumaltu pyojeong gachi hana hana hana hana da
[Soyeon] Neon Sugar Free ije neon Sugar Free
Naegeman Sugar Free momodeunge Sugar Free
Neoneun galssurok wae ireoke gaseumeul apeugehaeyo
[Eunjung] Ireoke apeugeman hae dalkomhameul ireobeorin
[Soyeon] Neon Sugar Free ije neon Sugar Free
Naegeman Sugar Free momodeunge Sugar Free
[Eunjung] Neoneun hansungane nareul al ssu eopkke mandeureo neomani
[Soyeon] Mandeureo beoryeosseo [Eunjung] mueonga ppajeobeorin Sugar Free
[Qri] Mwongayo dodaeche ireonge ige mwongayo gyeolguk
[Boram] Sijageun gabyeopkke kkeuteneun mugeopkke
[Qri] Jeomjeom mugeowojeoyo naemomi ige mannasipeosseo
[Boram] Ajiktto nan hetkkallineyo Sugar Free
[Jiyeon] Dodaeche jigeum mwolhaeyo daeche ireon gibun mwongayo
[Boram] Na geu-reon nae-yo [Jiyeon] jigeum neon naege heoneun dalkomhan
[Boram] Da ijeneun eomnabwayo [Jiyeon] neukkyeojiji annayo
[Eunjung] Nimaltu pyojeong gachi hana hana hana hana da
([Hyomin] I hate the Sugar Free)
[Soyeon] Neon Sugar Free ije neon Sugar Free
Naegeman Sugar Free momodeunge Sugar Free
Neoneun galssurok wae ireoke gaseumeul apeugehaeyo
[Eunjung] Ireoke apeugeman hae dalkomhameul ireobeorin
[Soyeon] Neon Sugar Free ije neon Sugar Free
Naegeman Sugar Free momodeunge Sugar Free
[Eunjung] Neoneun hansungane nareul al ssu eopkke mandeureo neomani
[Soyeon] Mandeureo beoryeosseo [Eunjung] mueonga ppajeobeorin Sugar Free
[Hyomin] Eodireul ppwa yeogireul ppwa
Yeogi yeogi yeogi yeogi
Eodireul ppwa illo wa
Yeogi yeogi yeogi yeogi
[Jiyeon] Isseo bwa cheoda bwa
Meolli meolli meolli meolli
Dorawa naegewa
Sugar Free Sugar Free Sugar Free
[Soyeon] Neon Sugar Free ije neon Sugar Free
Naegeman Sugar Free momodeunge Sugar Free
Neoneun galssurok wae ireoke gaseumeul apeugehaeyo
[Eunjung] Ireoke apeugeman hae dalkomhameul ireobeorin
[Soyeon] Neon Sugar Free ije neon Sugar Free
Naegeman Sugar Free momodeunge Sugar Free
[Eunjung] Neoneun hansungane nareul al ssu eopkke mandeureo neomani
[Soyeon] Mandeureo beoryeosseo [Eunjung] mueonga ppajeobeorin Sugar Free
 
 

English Translation:

Come to me, come to me, come to me, come to me
Where are you looking? Come to me
Sugar free, sugar free, sugar free, sugar free
How could you change like this?
The sweet feelings are not so good anymore
Is it always like this? Close your eyes
I’m still confused, sugar free
I’m finally telling you this
No, it’s not that
But I miss it
The sweetness you gave me before
It’s not there anymore
But isn’t there a next time?
Those words, that face, every single thing
You’re sugar free, now you’re sugar free
Only to me sugar free, everything is sugar free
Why do you make my heart ache more and more?
You are hurting me, you’ve lost the sweetness
You’re sugar free, now you’re sugar free
Only to me sugar free, everything is sugar free
Only you can throw me into oblivion in just one moment
That’s what you did, something’s missing, sugar free
What is this? What exactly is this?
So the beginning was light but the end is heavy
It becomes heavier, I wonder if my body is really my own
I’m still confused, sugar free
What can I do right now? What is this feeling?
Your sweetness is wearing out
It’s not there anymore
I can’t feel it
Your words, your face, every single thing
I hate the sugar free
You’re sugar free, now you’re sugar free
Only to me sugar free, everything is sugar free
Why do you make my heart ache more and more?
You are hurting me, you’ve lost the sweetness
You’re sugar free, now you’re sugar free
Only to me sugar free, everything is sugar free
Only you can throw me into oblivion in just one moment
That’s what you did, something’s missing, sugar free
Where are you looking?
Look here, here here here
Where are you looking
Come here, here here here
Stay there, look at me, far far far far
Come back to me
Sugar free, sugar free, sugar free, sugar free
You’re sugar free, now you’re sugar free
Only to me sugar free, everything is sugar free
Why do you make my heart ache more and more?
You are hurting me, you’ve lost the sweetness
You’re sugar free, now you’re sugar free
Only to me sugar free, everything is sugar free
Only you can throw me into oblivion in just one moment
That’s what you did, something’s missing, sugar free

Translation Credits: none
Romanizations by: kpoplyrics.net

MAMACITA (AYAYA) Super Junior lyric

Romanized:

(with individual parts)
[Siwon] Neoneun wae jigeum ibeul makgo inna heulleoganeun sullidaero ttareugiro haenna
Geunyang swit! Hamyeon jamjamhaejil geol modu aesseo bagajireul geulgeodae
[Kyuhyun] Syupeomaenirado gidaehago inni? Imanhamyeon nolgi joheun sesang matji?
Wollae hadeon daero gadeon gilman gamyeon twieoseo mangchireul majeul iri eobtjannni?
[Kangin] Kanginhage jikyeoon uriyo! Yes!
[Donghae] Donghae yeoksi geureoke malhaeyo! Yes!
[Leeteuk] I teukbyeolhameul da gajin uriyo! Ooh!
[Ryeowook] Dodaeche museun iri isseonna?
[All] Hey! Mamacita! Naega ayayayaya
Janinhage kkaejyeobeorin kkumi ayayayaya
Mwonga muneojigo tteonasseo nunmulmajeo da memallasseo
Gamtureul sseun ja mugereul neukkyeo! You can’t do that!
[Donghae] Nuga meonjeo sijakhaetdeon maldeon, ije geuman jom kkeutnaebogo sipeo.
Seoro jageukhaneun mal, mal, mal mokjeok eomneun jeonjaeng gata.
[Ryeowook] Dangjang nunape ideungman bogo, nari seon ippareul garyeodo bogo
Jeongmal jungyohan geol ijeonneunde tto mutgo.. So dumb
[Sungmin] Sorichyeodo deulliji annnayo? Yes!
[Heechul] Jikiji motal yaksok haennayo? Yes!
[Siwon] Siwonseure haegyeoreul bwannayo? Ooh!
[Ryeowook] Dodaeche museun irilkka?
[All] Hey! Mamacita! Naega ayayayaya
Janinhage kkaejyeobeorin kkumi ayayayaya
Mwonga muneojigo tteonasseo nunmulmajeo da memallasseo
Gamtureul sseun ja mugereul neukkyeo! You can’t do that!
[Sungmin] Doraseoseo dareun gillo gillo.
[Leeteuk] Dachin neoreul wihae wiro wiro.
[Shindong] Geu jarie matge allo allo
[Kyuhyun] You ain’’t got no chance. Nochijima hanbeon tteonamyeon jabeul su eobseo.
[Eunhyuk] (It’’s) funny, I don’t think so! Seolgyohajima
Nan gap junge gap, neon mallya eul junge eul.
I pawogeimeseo millyeo beorin jaga neo hanappunigennya?
[Shindong] Just close your lips. Shut your tongue.
[Kyuhyun] Na honja dareun kkumeul kkumyeon jeoldae andwae. Jigeum nega pillyohae.
[Ryeowook] Nega pillyohae. [Kyuhyun] Nega pillyohae.
[All] Jeongdo manko useumdo manko johahaneun saramdeulgwa saragago
Gakkeumssigeun dwireul dora bwasseul ttae neomu jalhaewatguna saenggakdeul ttae
Nado itgo urido itgo gidaehae bolmanhan geureon mirae itgo
Eonjerado urin dasi hanbeon deo himeul naege doelteni!
[All] Hey! Mamacita! Naega ayayayaya
Janinhage kkaejyeobeorin kkumi ayayayaya
Mwonga muneojigo tteonasseo nunmulmajeo da memallasseo
Gamtureul sseun ja mugereul neukkyeo! You can’t do that!
[Kangin] Doraseoseo dareun gillo gillo.
[Leeteuk] Dachin neoreul wihae wiro wiro.
[Eunhyuk] Geu jarie matge allo allo
[All] You ain’’t got no chance. Nochijima hanbeon tteonamyeon jabeul su eobseo.
[All] Hey! Mamacita! Naega ayayayaya


English Translation:

Why are you shutting your mouth right now?
Did you decide to just go with the flow?
Just say shh! Then everything will calm down
Everyone keeps nagging
Were you expecting us to be Superman?
This world is good enough to play in, right?
If you do as you always did, go as you always went
There’s no way you’ll stick out and be hit by a hammer
We’ve strongly protected ourselves, yes!
Donghae also says that, yes!
We have this specialness, ooh!
Exactly what kinds of things happened?
Hey! MAMACITA! I am a-yayayaya
The cruelly broken dreams are a-yayayaya
Something has broken and left, even the tears have dried
Those who wear the armor feel its weight, you can’t do that!
Whoever started it first or not, I just want to stop and end this
Words that provoke each other, it’s like a war without purpose
They just see the benefits right in front of them at the moment
They try to hide their sharpened teeth
Forgetting the really important things but asking again, so dumb
Can’t you hear even when I’m yelling? Yes!
Did you make a promise you can’t keep? Yes!
Did you get a good solution? Ooh!
What exactly is going on?
Turn around and go another way
I’ll comfort you, who is hurt
Going down so it fits that spot
You ain’t got no chance
Don’t lose this chance because once it’s gone, you’ll never have it again
(It’s) Funny, I don’t think so! Don’t preach to me
I’m the top of the top, you’re the bottom of the bottom
Do you think you’re the only one who lost this power game?
Just close your lips Shut your tongue
I can’t just dream a different dream by myself, I need you right now
I need you, I need you
With a lot of affection, a lot of laughter, when I’m with the people I love
Sometimes, I look back and I think to myself, you did such a good job
I am here, we are here, there is a future to be excited for
Until always, we will gain strength once again
Hey! MAMACITA! I am a-yayayaya

Translation Credits: pop!gasa
Romanizations by: kpoplyrics.net

Missing TEEN TOP lyric

Romanized:

(with individual parts)
[Niel] You got a be stronger cause you’re my star
You got a be stronger cause you’re my star
[Changjo] I think about you huhoewa miss you
Amureon maldo hagi sirteon nawa
Nareul tteonado amureochi anheul geot gatdeon
Geu pyojeong byeonhaebeorin maltue neo
[C.A.P] Neoneun bad girl naneun bad boy
Eojjeomyeon uri dureun cheoeumbuteo wae kkoin
Saie jipchakhago seororeul gusok haesseulkka
Mame eomneun mareul baeteulkka
Banbokdoeneun ssaumedo ige sarangira mideogamyeo seororeul wiro haesseulkka
Gyesok nan nae seupgwan gochiryeogo noryeokhaetjiman
Ni eolgureun eodupgeman boyeo uh
[Niel] Dorawa jigeum naega
Neol itneundaneun ge jeongmal swipji anha
Malcheoreom swipji anha
I’m crazy I’m crazy ma girl
[Chunji] Nacheoreom ulgo inna
Gachi jeulgyeo deutdeon norael deutgo inna
Swipji anha nan swipji anha ([Niel] wae)
Neon eottae
[Ricky] Modeun ge dallajyeoga
Neol bonaen hue chaja on byeonhwawa
[Niel] Naega eobsi jinael neoui moseubi jakkuman
Nal deo michige hae
[L.Joe] Jeomjeom gipeojyeoman ga uri sangcheo
Jogeumssik boineun danjeom
Anim cheoeumbuteo jangjeom
Chajeuryeo noryeokhaetdeon geon uri dul sai hamjeong
Oneulttara haneuren gureum han jeom
Eobsi nalssineun sipjeommanjeom
Modeun geon geudaeroinde nae yeopen neoman eomne
Ige ibyeoriran geo ije hyeonsiriran geo
[Niel] Dorawa jigeum naega
Neol itneundaneun ge jeongmal swipji anha
Malcheoreom swipji anha
I’m crazy I’m crazy ma girl
[Chunji] Nacheoreom ulgo inna
Gachi jeulgyeo deutdeon norael deutgo inna
Swipji anha nan swipji anha ([Niel] wae)
Neon eottae
[Ricky] Tto haruga dallajyeoga yejeonui nae moseupgwa
Neowa ssaul su isseotdeon geu ttaega johatdeon geoya
[Chunji] Johatdeon geoya
[Niel] Dorawa jigeum naega
Neol itneundaneun ge jeongmal swipji anha
Malcheoreom swipji anha
I’m crazy I’m crazy ma girl
[Chunji] Nacheoreom ulgo inna
Gachi jeulgyeo deutdeon norael deutgo inna
Swipji anha nan swipji anha ([Niel] wae)
Neon eottae
 
 

English Translation:

You got a be stronger cause you’re my star
You got a be stronger cause you’re my star
I think about you, there’s regret and I miss you
I didn’t want to say anything
It seemed like you would be fine even after you left me
Your face and your words have changed
You are a bad girl, I am a bad boy
We were in a bad relationship from the start
Obsessing and restricting each other
We spit out words we didn’t mean
Even after the repeating fights, we believed this was love
As we comforted ourselves
I kept trying to fix my habit
But your face keeps looking dark
Come back to me
Forgetting you right now is really not easy
It’s not as easy as it sounds
I’m crazy, I’m crazy my girl
Are you crying like me?
Are you listening to the song we used to like?
It’s not easy, it’s not easy
How about you?
Everything is changing
After letting you go, the changes that came
And images of you being without me
Keep driving me even crazier
Our scar is getting deeper and deeper
We saw each other’s flaws little by little
Or trying to find the good things from the start was the trap
The sky doesn’t have a single cloud, the weather is perfect
Everything stayed the same but only you are missing
This is a break up, this is reality
Come back to me
Forgetting you right now is really not easy
It’s not as easy as it sounds
I’m crazy, I’m crazy my girl
Are you crying like me?
Are you listening to the song we used to like?
It’s not easy, it’s not easy
How about you?
Each day, I change from the me from before
The days when I could actually fight with you were good
It was good
Come back to me
Forgetting you right now is really not easy
It’s not as easy as it sounds
I’m crazy, I’m crazy my girl
Are you crying like me?
Are you listening to the song we used to like?
It’s not easy, it’s not easy
How about you?

Translation Credits: pop!gasa
Romanizations by: kpoplyrics.net

Holler Girls' Generation-TTS lyric

Ladies and gentlemen
Can you hear me?
I hope you are ready for a fast ride
Cause that’s what we’re going for tonight
So sit back and buckle up
Cause you’ll be racing with the stars tonight
Listen! Wow!
[Taeyeon] Hwachanghan sunny day pyeongbeomhan geon jaemi eobtji
Teukbyeolhan bimireul chaja tteonabolkka eodiro?
[Tiffany] Eoril jeok deureo bon deutan sinbiroun mijiui segyero!
Right now, sigani eobseo, nae sonjit ttara follow me
[All] Holler holler holler
[Seohyun] Nawa nuneul matchwo
[All] Holler holler holler
[Taeyeon] Jamdeun ne mameul kkaewo
[All] Holler holler holler
[Seohyun] Sijakhae boneun geoya
[All] Holler holler
[Tiffany] Saerowojin nae gaseume neoreul matgyeo holler at me
[Seohyun] Ttokgateun repatorie tto ppeonhan ending seutoriya
Bitnaneun pokeopeiseu sok hey wae neoreul gamchuji
[Taeyeon] Knock! Knock! Ne maeum sok muneul hwaljjak yeoreo bwabwa
Neoman! Allyeojulge igeon teukgeup bimirinikka
[All] Holler holler holler
[Tiffany] Nawa nuneul matchwo
[All] Holler holler holler
[Seohyun] Jamdeun ne mameul kkaewo
[All] Holler holler holler
[Seohyun] Sijakhae boneun geoya
[All] Holler holler
[Taeyeon] Saerowojin nae gaseume neoreul matgyeo holler at me, yeah
[Tiffany] Nae gaseume neoreul deonjyeo holler at me
[Tiffany] Maeil gateun paeteon soge gatyeo beorin neoreul bwa
[Seohyun] Sangsangmaneuro useum jitdeon neoui eorin kkumdeul
Jeonbu sowonhamyeon modu irul su isseo oh yeah yeah
[Tiffany] So won’t you holler at me? I know you like what you see
Teojyeo beoril geotman gatji annni, ne gaseumi?
[Taeyeon] You want me, want me, holler at me, baby ([Tiffany] come on) baby ([Tiffany] yeah)
[Taeyeon] Oh nal bwa, oh ready, set, go, go
Neol hyanghan siseoneun let it go
Ijen neor~ deo gamchujineun ma~
[All] Holler holler holler
([Tiffany] nawa nuneul matchwobwa, yeah)
[All] Holler holler holler
([Tiffany] sijakhaebwa, right now!)
[All] Holler holler holler
(holler holler)
[All] Holler holler
[Seohyun] Saerowojin nae gaseume neoreul matgyeo holler at me, yeah
[All] Holler holler holler
[Tiffany] Nal ttara sorichyeobwa
[All] Holler holler holler
[Tiffany] Deo keuge sorichyeobwa
[All] Holler holler holler
[Seohyun] Geuge baro neoya
[All] Holler holler
[All] Saerowojin ne gaseumi teojidorog [Tiffany] holler at me


English Translation:

Ladies and Gentlemen, can you hear me?
I hope you are ready for a fast ride
Cause that’s what we’re going for tonight
So sit back and buckle up
Cause you’ll be racing with the stars tonight
Listen! Wow!
It’s no fun to be ordinary on a bright sunny day
Wanna go somewhere to find a special secret?
To a mysterious and unknown world that you’ve heard of when you were young
Right now, there’s no time, follow my gestures, follow me
Holler Holler Holler, lock your eyes with mine
Holler Holler Holler, awaken your sleeping heart
Holler Holler Holler, let’s start
Holler Holler, trust yourself in my new heart, holler at me
It’s the same story, a typical ending
Why are you hiding yourself under that shining poker face?
Knock knock, open wide the door to your heart
I’ll tell only you because this is a special secret
Holler Holler Holler, lock your eyes with mine
Holler Holler Holler, awaken your sleeping heart
Holler Holler Holler, let’s start
Holler Holler, trust yourself in my new heart, holler at me yeah
Throw yourself into my heart, holler at me
Look at yourself, trapped in the same pattern every day
Your childhood dreams, just thinking about them makes you smile
If you wish for it all, it will all come true, oh yeah yeah
So won’t you holler at me? I know you like what you see
Doesn’t your heart feel like it’ll explode?
You want me, want me, holler at me, babe babe
Oh look at me, oh read set go go
Who cares about the eyes on you, let it go
Don’t hide yourself anymore
Holler Holler Holler, lock your eyes with mine
Holler Holler Holler, start it right now
Holler Holler Holler, holler holler
Holler Holler, trust yourself in my new heart, holler at me yeah
Holler Holler Holler, follow me and shout
Holler Holler Holler, shout even louder
Holler Holler Holler, that’s who you are
Holler Holler, until your new heart explodes, holler at me

source: kpoplyric

Sabtu, 30 Agustus 2014

DON'T ED SHEERAN lyric

Ah la la la la)

I met this girl late last year
She said,
'Don't you worry if I disappear'
I told her,
'I'm not really looking for another mistake'
Called an old friend thinking
that the trouble would wait

But then I jump right in
A week later returned
I reckon she was only looking
for a lover to burn
But I gave her my time
for two or three nights
Then I put it on pause
until the moment was right

I went away for months
until our paths crossed again
She told me,
'I was never looking for a friend'
Maybe you could swing
by my room around 10
Baby bring a lemon
and a bottle of gin
We'll be in between the sheets
'til the late AM
Baby if you wanted me then you should've just said
She's singing,

(Ah la la la la)
Don't fuck with my love
That heart is so cold
All over my arm
I don't wanna know that, babe

(Ah la la la la)
Don't fuck with my love
I told her, she knows
Take aim and reload
I don't wanna know that, babe
(Ah la la la la)

For a couple weeks I
Only want to see her
We drink away the days
with a take away pizza
Before a text message was
the only way to reach her
Now she's staying at my place
and loves the way I treat her

Singing out Aretha
All over the track like a feature
Never want to sleep,
I guess that I don't want to either
But me and her,
we make money the same way
Four cities, two planes the same day

And those shows
have never been what it's about
Maybe we'll go together
and just figure it out
I'd rather put on a film with you
and sit on the couch
But we should get on a plane
Or we'll be missing it now
Wish I'd have written it down
The way that things played out
When she was kissing him
How? I was confused about
She should figure it out
while I'm sat here singing

(Ah la la la la)
Don't fuck with my love
That heart is so cold
All over my arm
I don't wanna know that, babe

(Ah la la la la)
Don't fuck with my love
I told her, she knows
Take aim and reload
I don't wanna know that, babe
(Ah la la la la)

*Knock knock knock*
On my hotel door
I don't even know
if she knows what for
She was crying on my shoulder
I already told ya
Trust and respect
is what we do this for
I never intended to be next
But you didn't need
to take him to bed, that's all
And I never saw him as a threat
Until you disappeared
with him to have sex, of course

It's not like we were both on tour
We were staying on the same
fucking hotel floor
And I wasn't looking
for a promise or commitment
But it was never just fun
and I thought you were different
This is not the way
you realize what you wanted
It's a bit too much, too late if I'm honest
All this time God knows I'm singing

(Ah la la la la)
Don't fuck with my love
That heart is so cold
All over my arm
I don't wanna know that, babe

(Ah la la la la)
Don't fuck with my love
I told her, she knows
Take aim and reload
I don't wanna know that, babe
(Ah la la la la)

(Ah la la la la)
Don't fuck with my love
That heart is so cold
All over my arm
I don't wanna know that, babe

(Ah la la la la)
Don't fuck with my love
I told her, she knows
Take aim and reload
I don't wanna know that, babe
(Ah la la la la)

LiSA - Crossing Field ( romaji + indo trans)


ROMAJI:

Mito mete ita okubyou na kako
Wakara nai mama ni kowagatte ita
Ushiro no jibun ga genjitsu wo ima ni utsusu

Ikutsu mono sora wo kaita koko wa kitto
Hakanai kokoro mida shite

Yume de takaku tonda karada wa
Donna fuan matotte mo furi hara tteiku
Nemuru chiisa na omoi hirogari dashite
Kizuku yowai watashi kimi ga ireba

Kurai sekai tsuyoku ireta
Nagai yume miru kokoro wa sou eien de

(I wanna always stay with you
I give you everything I have)
Saga shiteita michibiku hikari
Fure reba subete omoi dashite
Kake gae no nai taisetsu na ima wo kureru

Me wo toji sekai wo shitta
Sore wa itsumo atatakai noni ita kute

Tsunagu tashika na negai kasanari atte
Mieru mayoi wa ugoki hajimeta
Kimi wo mamori takute se ou kizu wa
Fukai nemuri no naka tadayotta

Kawara nai yakusoku datta
Futari shinjita kizuna wa sou senmei ni

Koe ga todoku made namae wo yonde
Deaeta kiseki kanji tai motto

Yume de takaku tonda karada wa
Donna fuan matotte mo furi hara tteiku
Nemuru chiisa na omoi hirogari dashite
Kizuku yowai watashi kimi ga ireba

Kurai sekai tsuyoku ireta
Nagai yume miru kokoro wa sou eien de

(I wanna always stay with you
I wanna hold you right now
I swear i'll wipe your tears
I give you everything I have)
INDONESIA:
Mengakui diriku yang pengecut di masa lalu..
Tanpa mengetahui apa yang terjadi..
Diriku yang penakut di masa lalu..
Mencerminkan kenyataan di masa sekarang

Kini telah terukir di sejumlah langit..
Inilah tempat yang pasti ku tuju..
Perasaan yang cepat berlalu..

Aku terbang tinggi meraih mimpiku..
Aku akan melepas sebesar apa pun kecemasan di dalam tubuhku..
Perasaan kecil yang ingin ku lindungi kini mulai menyebar..
Aku menyadari aku lemah, namun aku akan tetap bersamamu..

Meski dunia ini gelap, aku akan tetap kuat..
Hatiku memimpikan impian yang panjang, ya, selamanya..

(Aku akan selalu bersama dirimu..
Aku akan memberikan segalanya yang ku miliki..)

Cahaya penerang yang selama ini ku cari..
Aku akan menyentuh segalanya..
Ingatlah pada sesuatu yang berharga..
Dan tak tergantikan di dunia saat ini..

Aku menutup mata dan mencoba mengenal dunia..
Yang selalu begitu hangat dan juga menyakitkan..

Harapan pun akan terhubung, taruhlah segalanya..
Keraguan yang terlihat kini mulai menghilang..
Aku ingin melindungimu dan menanggung rasa sakit itu..
Yang terlintas dalam tidurku yang panjang..

Itu adalah janji yang tak dapat tergantikan..
Ikatan yang selalu kita percaya, ya, begitu terang..

Hingga suaraku menggapaimu, aku akan tetap memanggil namamu..
Aku ingin merasakan kembali keajaiban pertemuan itu..

Aku terbang tinggi meraih mimpiku..
Aku akan melepas sebesar apa pun kecemasan di dalam tubuhku..
Perasaan kecil yang ingin ku lindungi kini mulai menyebar..
Aku menyadari aku lemah, namun aku akan tetap bersamamu..

Meski dunia ini gelap, aku akan tetap kuat..
Hatiku memimpikan impian yang panjang, ya, selamanya..

(Aku akan selalu bersama dirimu..
Aku ingin mendekapmu saat ini..
Aku berjanji akan menghapus air matamu..
Aku akan memberikan segalanya yang ku miliki..)

ONE OK ROCK - The Beginning (romaji + indo trans)

ROMAJI:
Just give me a reason
To keep my heart beating
Don’t worry it’s safe right here in my arms
As the world falls apart around us
All we can do is hold on, hold on

Take my hand and bring me back

I risk everything if it’s for you
I whisper into the night
Telling me it’s not my time and don’t give up
I’ve never stood up before this time
Demo yuzurenai mono itta kono te wo hanasanai

So stand up, stand up (Just gotta keep on running)
Wake up, wake up (Just tell me how I can)
Never give up
Kuru wa shimi hodo setsunai

Just tell me why baby
They might call me crazy
For saying I’d fight until there is no more
Fureri wo fukunda senkougankou wa kankakiteki shoudou
Blinded, I can’t see the end
So where do I begin?

Say not a word, I can hear you
The silence between us
Nanimo nai you ni utsuteru dake
I take this chance that I make you mine
Tada kakusenai mono kattate yori misekakete

So stand up, stand up (Just gotta keep on running)
Wake up, wake up (Just tell me how I can)
Never give up
Kanashimi to setsunasa

Just give me a reason
To keep my heart beating
Don’t worry it’s safe right here in my arms
Kudaketenaide saite jita kono omoi wa
So blinded I can’t see the end

Look how far we made it
The pain i can’t escape it
Kono mamajya mada owarase koto wa dekinai deshou
Nando kutabarisou demo kuchi hateyou tomo owariwanaisa
So where do I begin?

Nigirishimeta ushinawanu youni to
Te wo hirogereba koboreochisou de
Ushinau mono nado nakatta hibino dasei wo sutete…kimi wo

Just tell me why baby
They might call me crazy
For saying I’d fight until there is no more
Fureri ukanda senkougankou wa kangakiteki shoudou
Blinded, I can’t see the end

Look how far we made it
The pain i can’t escape it
Kono mamajya mada owaraseru koto wa dekinai deshou
Nando kutabarisou demo kuchi hateyou tomo owariwanaisa
We finally begin...
INDONESIA:
Berikan aku alasan untuk menjaga jantungku tetap berdegup..
Jangan khawatir, kamu akan damai di dalam pelukanku..
Jika dunia akan memisahkan kita..
Hal yang dapat kita lakukan adalah setia, setia..
Ambillah tanganku dan bawa aku kembali..
Aku akan mempertaruhkan segalanya untukmu..
Aku bicara pada malam ini..
Mengatakan padaku ini bukan saatnya untuk menyerah..
Aku tak pernah bertahan seperti ini sebelumnya..
Namun tangan ini saling bergenggaman dan jangan pernah lepaskan..
Maka berdirilah, berdirilah.. (Tetaplah seperti itu saat aku)
Bangkit, bangkit.. (Katakan padaku bagaimana bisa)
Aku takkan menyerah meski begitu menyakitkan..
Katakanlah padaku sayang, mereka mungkin mengatakanku gila..
Untuk berjuang hingga tak ada lagi yang tersisa..
Pemilihan yang mengandung kesedihan, merasakan sensasi luar biasa..
Begitu samar-samar, aku tak dapat melihatnya..
Lalu dari mana aku akan mulai?
Katakanlah hal yang lainnya, aku tak dapat mendengarmu..
Keheningan di antara kita..
Seolah tidak mencerminkan apa pun..
Aku akan mengambil kesempatan ini untuk mendapatkanmu..
Hal yang tak dapat disembunyikan, yang seolah dihiasi..
Maka berdirilah, berdirilah.. (Tetaplah seperti itu saat aku)
Bangkit, bangkit.. (Katakan padaku bagaimana bisa)
Aku takkan menyerah meski begitu menyakitkan..
Berikan aku alasan untuk menjaga jantungku tetap berdegup..
Jangan khawatir, kamu akan damai di dalam pelukanku..
Tangisan ini mulai mekar dan hancur berkeping-keping..
Begitu samar-samar, aku tak dapat melihatnya..
Lihatlah seberapa jauh kita telah berjalan..
Rasa sakit yang tak dapat kupungkiri..
Jika terus seperti ini, aku tak dapat melihat akhirnya, iya kan?
Meski aku hampir mati dan tumbang beberapa kali, takkan ada hentinya..
Lalu dari mana aku akan mulai?
Peganglah erat-erat sehingga aku takkan kehilanganmu..
Jika aku membuka tanganku, rasanya ada yang jatuh dari tangan ini..
Tidak ada yang perlu dikorbankan..
Meski kamu yang meninggalkan kebiasaanmu..
Katakanlah padaku sayang, mereka mungkin mengatakanku gila..
Untuk berjuang hingga tak ada lagi yang tersisa..
Pemilihan yang mengandung kesedihan, merasakan sensasi luar biasa..
Begitu samar-samar, aku tak dapat melihatnya..
Lihatlah seberapa jauh kita telah berjalan..
Rasa sakit yang tak dapat kupungkiri..
Jika terus seperti ini, aku tak dapat melihat akhirnya, iya kan?
Meski aku hampir mati dan tumbang beberapa kali, takkan ada hentinya..
Akhirnya kini dimulai.

BUDAPEST GEORGE EZRA LYRIC

My house in Budapest
My hidden treasure chest,
Golden grand piano
My beautiful Castillo

For you
You
I’d leave it all

My acres of a land
I have achieved
It may be hard for you to,
Stop and believe

But for you
You
I’d Leave it all

Give me one good reason
Why I should never make a change
And baby if you hold me
Then all of this will go away

My many artifacts
The list goes on
If you just say the words
I’ll up and run

Oh, to you
You
I’d leave it all

Give me one good reason
Why I should never make a change
And baby if you hold me
Then all of this will go away

Give me one good reason
Why I should never make a change
And baby if you hold me
Then all of this will go away

My friends and family
They, don’t understand
They fear they’d lose so much
If, you took my hand

But, for you
You,
I’d lose it all.

Give me one good reason
Why I should never make a change
And baby if you hold me
Then all of this will go away

Give me one good reason
Why I should never make a change
And baby if you hold me
Then all of this will go away

My house in Budapest
My hidden treasure chest,
Golden grand piano
My beautiful castillo

You
You
I’d leave it all.

MY HEAD IS A JUNGLE WANKELMUT & EMMA LOUISE LYRIC

In a dark room we fight, make up for our love.
I've been thinking, thinking 'bout you, about us.
And we're moving slow, our hearts beat so fast.
I've been dreaming, dreaming 'bout you, about us.

Hey, hey, hey, hey
My head is a jungle, jungle
My head is a jungle, jungle
My head is a jungle, jungle
My head, oh

I was speaking soft, see the pain in your eyes,
I've been feeling, feeling for you, my love.
And our bodies were tight, our shadows will dance,
I've been aching, aching for you, my love.

My head is a jungle, jungle
My head is a jungle, jungle
My head is a jungle, jungle
My head

My love is wasted, sorry for this
I never meant to be, hurting ourselves, hurting ourselves
And I'm complicated, you won't get me,
I have trouble, understanding myself, understanding myself
And my love is wasted, sorry for this
I never meant to be, hurting ourselves, hurting ourselves
And I'm complicated, you won't get me
I have trouble, understanding myself, understanding myself

My head is a jungle, jungle
My head is a jungle, jungle
My head is a jungle, jungle
My head

My head is a jungle, jungle
My head is a jungle, jungle
My head is a jungle, jungle
My head
Oh oh oh oh oh...

SHAKE IT OFF TAYLOR SWIFT LYRIC

I stay up too late, got nothing in my brain
That's what people say mmm, that's what people say mm
I go on too many dates, but I can't make 'em stay
At least that's what people say mmm, that's what people say mmm

But I keep cruising, can't stop, won't stop moving
It's like I got this music in my body and it's gonna be alright

'Cause the players gonna play, play, play, play, play
And the haters gonna hate, hate, hate, hate, hate
Baby, I'm just gonna shake, shake, shake, shake, shake
I shake it off, I shake it off
Heartbreakers gonna break, break, break, break, break
And the fakers gonna fake, fake, fake, fake, fake
Baby, I'm just gonna shake, shake, shake, shake, shake
I shake it off, I shake it off

I'll never miss a beat, I'm lightning on my feet
And that's what they don't see mmm, that's what they don't see mmm
I'm dancing on my own (dancing on my own), I'll make the moves up as I go (moves up as I go)
And that's what they don't know mmm, that's what they don't know mmm

But I keep cruising, can't stop, won't stop grooving
It's like I got this music in my body saying it's gonna be alright
'Cause the players gonna play, play, play, play, play
And the haters gonna hate, hate, hate, hate, hate
Baby, I'm just gonna shake, shake, shake, shake, shake
I shake it off, I shake it off
Heartbreakers gonna break, break, break, break, break
And the fakers gonna fake, fake, fake, fake, fake
Baby, I'm just gonna shake, shake, shake, shake, shake
I shake it off, I shake it off

I, I shake it off, I shake it off
I, I shake it off, I shake it off
I, I shake it off, I shake it off
I, I shake it off, I shake it off

Hey, hey, hey, just think while you've been getting down and out about the liars and dirty, dirty cheats in the world you could have been getting down to this sick beat

My ex-man brought his new girlfriend
She's like "oh my God", but I'm just gonna shake it
And to the fella over there with the hella good hair
Won't you come on over, baby, we can shake, shake, shake

'Cause the players gonna play, play, play, play, play
And the haters gonna hate, hate, hate, hate, hate
Baby, I'm just gonna shake, shake, shake, shake, shake
I shake it off, I shake it off
Heartbreakers gonna break, break, break, break, break
And the fakers gonna fake, fake, fake, fake, fake
Baby, I'm just gonna shake, shake, shake, shake, shake
I shake it off, I shake it off

I, I shake it off, I shake it off
I, I shake it off, I shake it off
I, I shake it off, I shake it off
I, I shake it off, I shake it off
I shake it off, I shake it off
I, I shake it off, I shake it off
I, I shake it off, I shake it off
I, I shake it off, I shake it off

David Guetta Lovers on the Sun lyrics feat. Sam Martin

Let's light it up, let's light it up
Until our hearts catch fire
And so the world, a burning light
They've never shined so bright

We'll find a way, we'll find a way
To keep the cold night
From breaking in over the walls
Into the wild side, the hunger satisfied

We're burning up,
We might as well be lovers on the Sun
We might as well be lovers on the Sun
We might as well be lovers on the Sun

[Electronic break]

We'll never know, we'll never know
What stands behind the North
But I got a feeling
It's a feeling that's we're dying for
Just close your eyes, and hold your breath
Because it feels right
We'll keep it moving till we make it to the other side,
and let's enjoy the ride!

We're burning up,
We might as well be lovers on the Sun
We might as well be lovers on the Sun
We might as well be lovers on the Sun

[Electronic break]

Let's light it up, let's light it up
Until our hearts catch fire
And so the world, a burning light
They've never shined so bright

Minggu, 24 Agustus 2014

Ain`t Nobody YeEun (HA:TFELT) lyric (with hangul + eng trans)



Romanization

ara sesangen cham yeppeun yeojadeuri manha And how much I try amuri noryeokhaedo an doeneun ge itji ara neon geujeo hogisimi manha Like butterfly hwaryeohan saekgame ikkeulligo mara But u gotta know
geu nugudo nacheoreom neol saranghajin motae geu nugudo namankeum neol ihaehajin motae Ain’’t nobody nobody Nobody gonna love you like I do I do I do Ain’’t nobody
Love you like I do
I know why amudo nege sarangeul allyeojuji anhatji And how to love a girl neon modeun geon geimira yeogyeosseo jeormeumiran mugiwa gyeongheomiran byeonmyeong sok saeroum, seollemeul chaja eodum sogeul hemaeda geurigon neon jamsi nal jiwotgetji jjaritan jeonyuri neol gamssatgetji
But u gotta know
geu nugudo nacheoreom neol saranghajin motae geu nugudo namankeum neol ihaehajin motae Ain’’t nobody nobody Nobody gonna love you like I do I do I do
Tell me who’’s the winner now ulgo inneun neo ulgo inneun na namgyeojin geon gotongppuninde Tell me what we gonna do modeun ge muneojyeobeorin jigeumdo neol saranghaneunde
But u gotta know
geu nugudo nacheoreom neol saranghajin motae geu nugudo namankeum neol ihaehajin motae Ain’’t nobody nobody Nobody gonna love you like I do I do Love you like I do
Ain’’t nobody

 Korean 알아 세상엔 참 예쁜 여자들이 많아
And how much I try
아무리 노력해도 안 되는 게 있지
알아 넌 그저 호기심이 많아 Like butterfly
화려한 색감에 이끌리고 말아
But u gotta know
그 누구도 나처럼 널 사랑하진 못해
그 누구도 나만큼 널 이해하진 못해
Ain’t nobody nobody
Nobody gonna love you like I do
I do I do Ain’t nobody
Love you like I do
I know why 아무도
네게 사랑을 알려주지 않았지
And how to love a girl
넌 모든 건 게임이라 여겼어
젊음이란 무기와 경험이란 변명 속
새로움, 설렘을 찾아 어둠 속을 헤매다
그리곤 넌 잠시 날 지웠겠지
짜릿한 전율이 널 감쌌겠지
But u gotta know
그 누구도 나처럼 널 사랑하진 못해
그 누구도 나만큼 널 이해하진 못해
Ain’t nobody nobody
Nobody gonna love you like I do
I do I do
Tell me who’s the winner now
울고 있는 너 울고 있는 나
남겨진 건 고통뿐인데
Tell me what we gonna do
모든 게 무너져버린 지금도
널 사랑하는데
But u gotta know
그 누구도 나처럼 널 사랑하진 못해
그 누구도 나만큼 널 이해하진 못해
Ain’t nobody nobody
Nobody gonna love you like I do
I do Love you like I do
Ain’t nobody



Translation:


I know there are many pretty girls out there,
And how much I try,
There are things that can’t be done,
I know you’re just curious, Like a butterfly
Attracted to the fancy colors But u gotta know
Ain’t nobody gonna love you like I do
Ain’t nobody gonna understand you like I do
Ain’t nobody nobody
Nobody gonna love you like I do
I do I do Ain’t nobody
Love you like I do
I know why no one
Taught you about love,
And how to love a girl,
You thought it was all a game,
With the strength of youth and yearning for experience,
In search of new inspiration,
You wandered in the darkness and erased me for a moment
Swept away by the thrilling sensation
But u gotta know
Ain’t nobody gonna love you like I do
Ain’t nobody gonna understand you like I do
Ain’t nobody nobody
Nobody gonna love you like I do
I do I do
Tell me who’s the winner now,
You are crying and so am I
All that’s left is pain
Tell me what we gonna do
Even know when everything is broken down,
I still love you
But u gotta know
Ain’t nobody gonna love you like I do
Ain’t nobody gonna understand you like I do
Ain’t nobody nobody
Nobody gonna love you like I do
I do Love you like I do
Ain’t nobody


KISS KISS LADIES' CODE lyric ( with hangul +eng trans)




malhaebwatja pyohyeon an doeneungeol(OH~GIRL!)
machi dalkomhan BERRY gateungeol(geureor~geol)
nae mameul nogyeobeoryeo~
molla ajik nan eoryeo~
geuraedo meorissogeun (OH~KISS!) bukkeu bukkeureowo nun mot tteosseo(OH~OH!)
jeongie gamjeondoen gibunieosseo(geureor~geol)
jjaritan gibun joha~ ttak geogi kkajin joha~
jakku ireomyeon nan eojjeol jul molla
o~o! o~o! (KISS~KISS~) KISS!
o~o! o~o! (KISS~KISS~)
ajik nan andwaeyo ajik nan andwaeyo
ajik nan ajik nan
KISS~KISS~KISS~KISS~
o~o! o~o! (KISS~KISS~) KISS!
o~o! o~o! (KISS~KISS~)
deo isang andwaeyo ireomyeon andwaeyo
ajikdo ajikdo
KISS~KISS~KISS~KISS~
neomu gapjagi dagawasseo junbiga andwaesseo
geurae niga baro bwasseo nan gyeongheomi eobseo
wae jakku nal deryeoga? eodun igoseul naga!
soljikhi malhae neo ip naemsae jom na~!
nan ajik moreuji geu gibun moreuji
eonnideul yaegiman deureodo mak tteolliji
eojjeol su eobtji mwo~
nan oneulbam kkumeseo nan
wonbin oppaga natana jul tende
o~o! o~o! (KISS~KISS~) KISS!
o~o! o~o! (KISS~KISS~)
ajik nan andwaeyo ajik nan andwaeyo
ajik nan ajik nan
KISS~KISS~KISS~KISS~
o~o! o~o! (KISS~KISS~) KISS!
o~o! o~o! (KISS~KISS~)
deo isang andwaeyo ireomyeon andwaeyo
ajikdo ajikdo
KISS~KISS~KISS~KISS~
jamkkanman jom gidaryeojwo (Wait a minute)
Oh~Wait a minute
gaseumeuro nal akkyeojwo (Because of your love)
o~o! o~o! (KISS~KISS~) KISS!
o~o! o~o! (KISS~KISS~)
ajik nan andwaeyo ajik nan andwaeyo
ajik nan ajik nan
KISS~KISS~KISS~KISS~
o~o! o~o! (KISS~KISS~) KISS!
o~o! o~o! (KISS~KISS~)
deo isang andwaeyo ireomyeon andwaeyo
ajikdo ajikdo
[SJ/ALL] KISS~KISS~KISS~KISS~


Korean
말해봤자 표현 안 되는걸(OH~GIRL!)
마치 달콤한 BERRY 같은걸(그럴~걸)
내 맘을 녹여버려~
몰라 아직 난 어려~
그래도 머릿속은 (OH~KISS!) 부끄 부끄러워 눈 못 떴어(OH~OH!)
전기에 감전된 기분이었어(그럴~걸)
짜릿한 기분 좋아~ 딱 거기 까진 좋아~
자꾸 이러면 난 어쩔 줄 몰라
오~오! 오~오! (KISS~KISS~) KISS!
오~오! 오~오! (KISS~KISS~)
아직 난 안돼요 아직 난 안돼요
아직 난 아직 난
KISS~KISS~KISS~KISS~
오~오! 오~오! (KISS~KISS~) KISS!
오~오! 오~오! (KISS~KISS~)
더 이상 안돼요 이러면 안돼요
아직도 아직도
KISS~KISS~KISS~KISS~
너무 갑자기 다가왔어 준비가 안됐어
그래 니가 바로 봤어 난 경험이 없어
왜 자꾸 날 데려가? 어둔 이곳을 나가!
솔직히 말해 너 입 냄새 좀 나~!
난 아직 모르지 그 기분 모르지
언니들 얘기만 들어도 막 떨리지
어쩔 수 없지 뭐~
난 오늘밤 꿈에서 난
원빈 오빠가 나타나 줄 텐데
오~오! 오~오! (KISS~KISS~) KISS!
오~오! 오~오! (KISS~KISS~)
아직 난 안돼요 아직 난 안돼요
아직 난 아직 난
KISS~KISS~KISS~KISS~
오~오! 오~오! (KISS~KISS~) KISS!
오~오! 오~오! (KISS~KISS~)
더 이상 안돼요 이러면 안돼요
아직도 아직도
KISS~KISS~KISS~KISS~
잠깐만 좀 기다려줘 (Wait a minute)
Oh~Wait a minute
가슴으로 날 아껴줘 (Because of your love)
오~오! 오~오! (KISS~KISS~) KISS!
오~오! 오~오! (KISS~KISS~)
아직 난 안돼요 아직 난 안돼요
아직 난 아직 난
KISS~KISS~KISS~KISS~
오~오! 오~오! (KISS~KISS~) KISS!
오~오! 오~오! (KISS~KISS~)
더 이상 안돼요 이러면 안돼요
아직도 아직도
[소정/ALL] KISS~KISS~KISS~KISS~



Translation
There’s no way to describe in words
It’s as sweet as a berry, maybe
It melts my heart,
I don’t know I’m still so young
But in my head… It’s so embarrassing I couldn’t open my eyes
It felt like electricity between us, yes
I like the spark, I like that much
But keep going, and I don’t know what to do
o~o! o~o! (KISS~KISS~)
o~o! o~o! (KISS~KISS~)
I can’t yet, I can’t yet
I can’t I can’t
KISS~KISS~KISS~KISS~
o~o! o~o! (KISS~KISS~)
o~o! o~o! (KISS~KISS~)
No more, don’t do this
Still, still
KISS~KISS~KISS~KISS~
You approached too quickly, I’m not ready
Yes, you got me right, I have no experience
Where are you taking me? Get me out of this dark place
To be honest, our breath stinks a little
I don’t know yet, I don’t know how it feels
But listening to how it feels, it gives me goosebumps
Oh well, what can I do
Tonight, in my dreams
Won Bin oppa will appear
o~o! o~o! (KISS~KISS~)
o~o! o~o! (KISS~KISS~)
I can’t yet, I can’t yet
I can’t I can’t
KISS~KISS~KISS~KISS~
o~o! o~o! (KISS~KISS~)
o~o! o~o! (KISS~KISS~)
No more, don’t do this
Still, still
KISS~KISS~KISS~KISS~
Please hang on a moment (wait a minute)
Wait a minute
Please treat me with sincerity
o~o! o~o! (KISS~KISS~)
o~o! o~o! (KISS~KISS~)
I can’t yet, I can’t yet
I can’t I can’t
KISS~KISS~KISS~KISS~
o~o! o~o! (KISS~KISS~)
o~o! o~o! (KISS~KISS~)
No more, don’t do this
Still, still
KISS~KISS~KISS~KISS~


Korean: music.daum
Rom: thelapan.com/h2k/
Eng: youtube @ 1theK (loenent) subtitles

Hyuna - Red lyric

So coolhage deo Hothage
Red lipstick jom deo ppalgahge (ppalgahge)
So coolhage deo Hothage
Red lipstick jom deo ppalgahge (ppalgahge)

saeppalgan Lipstickeul bareun naneun ppalgaeyo (ppalgaeyo)
kkaemureo jugo sipeun aegyoga yesurieyo
bammada naega saenggangna Like maekomhan ramyeon
meonjeo deureowa bwa naega jotamyeon

Hyuna’s Back, uh wenmanhan aedeulboda
jappajin mommaeneun naegen Full option
mom jom pulgo dallyeo bollanikka
ppalgan geo geuge nanikka
ije mudae wiro ollaga bolkka

nal dugo tteonajima
na jigeum neomuna oeropdan mariya
neomaneun neoreul tteonajima
yeogin na hanabakke eopdago
na jigeum byeonhae beorilji molla

wonsungi eongdeongineun ppalgae (What)
ppalgan geon Hyuna Hyunaneun (Yeah)
wonsungi eongdeongineun ppalgae (What)
ppalgan geon Hyuna Hyunaneun (Ah~)

(Oh~ Eh Oh Eh Oh)
Uh, uh ppalgan geon Hyuna
(Oh~ Eh Oh Eh Oh)
Uh, uh ppalgan geon Hyuna

So coolhage deo Hothage
Red lipstick jom deo ppalgahge (ppalgahge)
So coolhage deo Hothage
Red lipstick jom deo ppalgahge (ppalgahge)

da geumanhae ttakkeumhage
honnaejultenikka eongdeongi dae
gamdang andwae bammada Say
H Y U N geurigo A
jugineun Dance mudae wi Killer
kotdaeneun haneureul jjilleo
ginmareun saengnyakhalge

nal dugo tteonajima
na jigeum neomuna oeropdan mariya
neomaneun neoreul tteonajima
yeogin na hanabakke eopdago
na jigeum byeonhae beorilji molla

wonsungi eongdeongineun ppalgae (What)
ppalgan geon Hyuna Hyunaneun (Yeah)
wonsungi eongdeongineun ppalgae (What)
ppalgan geon Hyuna Hyunaneun (Ah~)

(Oh~ Eh Oh Eh Oh)
Uh, uh ppalgan geon Hyuna
(Oh~ Eh Oh Eh Oh)
Uh, uh ppalgan geon Hyuna

ppalgan geon Hyuna

Hyunaneun ppalgaeyo Hyunaneun ppalgaeyo
Hyunaneun ppalgaeyo ppalgan geon Hyuna

Hyunaneun ppalgaeyo

nal dugo tteonajima
na jigeum neomuna oeropdan mariya
neomaneun neoreul tteonajima
yeogin na hanabakke eopdago
na jigeum byeonhae beorilji molla

wonsungi eongdeongineun ppalgae (What)
ppalgan geon Hyuna Hyunaneun (Yeah)
wonsungi eongdeongineun ppalgae (What)
ppalgan geon Hyuna Hyunaneun (Ah~)

(Oh~ Eh Oh Eh Oh)
Uh, uh ppalgan geon Hyuna
(Oh~ Eh Oh Eh Oh)
Uh, uh ppalgan geon Hyuna

I`m In Love SECRET (with eng trans)

[Hyosung] Sometimes I just can't help it.
Your touch, your smile, your scent.
I‘m crazy for your love.

[Hyosung] Neo jigeum naege museun jitangeoya ?
Meoljjeonghaetdeon nan eodigangeoya ?
[Sunhwa] Nal jabadallan mal hanmadie
Jakku hollanseureowojyeo bingbingbingbingbing (woeoeo)

[Hana] Wae jakku neon nareul aetage mandeureo
Wae jakku nal mwotdo motage mandeureo (u wo)
[Jieun] You driving me crazy
Crazy crazy crazy crazy for love

[All] Neoege puk ppajyeo beoryeoseo
Haruharuga wiheomhaejyeo
[Jieun] Think i'm in love with you
I'm in love with you
[Sunhwa] Nega dogyaginji saranginji moreul mankeum

[All] Think i'm in love think i'm in love yeah
Think i'm in love think i'm in love yeah
[Jieun] I'm in love with you
I'm in love with you
Ige saranginji bulhaenginji moreul mankeum

[Hana] Neo jigeum museun jiseul hangeoya
Na meori apeuge
Eodiseo jom nonabwa neo nareul heundeulge
Nal mireotda tto ttaenggigo
Nal mireotda tto ttaenggigo
(Aaaaa) apayo
(Aaaaa) i'm in love

[Hyosung] Wae jakku neon nareul aetage mandeureo
Wae jakku nal mwotdo motage mandeureo (u wo)
[Jieun] You driving me crazy
Crazy crazy crazy crazy for love

[All] Neoege puk ppajyeo beoryeoseo
Haruharuga wiheomhaejyeo
[Sunhwa] Think i'm in love with you
I'm in love with you
Nega dogyaginji saranginji moreul mankeum

[All] Think i'm in love think i'm in love yeah
Think i'm in love think i'm in love yeah
[Jieun] I'm in love with you
I'm in love with you
Ige saranginji bulhaenginji moreul mankeum

[Hyosung] Neon almyeon alsurok ppajineun neup
Japhil deut sone jwimyeon sarajineun kkum
[Jieun] Bunmyeonghae neon wiheomhae
Meomchuji motae (heo~~~~)

[All] Neoege puk ppajyeo beoryeoseo
Haruharuga wiheomhaejyeo
[Sunhwa] Think i'm in love with you
I'm in love with you
Nega dogyaginji saranginji moreul mankeum

[All] Think i'm in love think i'm in love yeah
Think i'm in love think i'm in love yeah
[Jieun] I'm in love with you
I'm in love with you
Ige saranginji bulhaenginji moreul mankeum

[All] Neobakke nan boijiga anha
Ppajyeodeulsurok wiheomhan neo
[Jieun] I'm in love with you
I'm in love with you
Ige saranginji bulhaenginji moreul mankeum


English Translation:

What did you just do to me?
I used to be normal, but where did I go?
When you asked me to hold onto you
I keep getting confused, spinning round and round

Why do you keep burning up my heart?
Why do you keep preventing me from doing anything?
You’re driving me crazy
Crazy crazy crazy crazy for love

I have fallen deeply for you
Each day, it’s getting more dangerous
Think I’m in love you
I’m in love with you
I don’t know if you’re poison or love

Think I’m in love, think I’m in love, yeah
Think I’m in love, think I’m in love, yeah
I’m in love with you
I’m in love with you

I don’t know if this is love or unhappiness

What did you just do to me?
My head hurts
Guess you played around a bit
You shake me up
You push me away then pull me back
You push me away then pull me back
It hurts
I’m in love

Why do you keep burning up my heart?
Why do you keep preventing me from doing anything?
You’re driving me crazy
Crazy crazy crazy crazy for love

I have fallen deeply for you
Each day, it’s getting more dangerous
Think I’m in love you
I’m in love with you
I don’t know if you’re poison or love

Think I’m in love, think I’m in love, yeah
Think I’m in love, think I’m in love, yeah
I’m in love with you
I’m in love with you

I don’t know if this is love or unhappiness

The more I know you, the more I fall into you
As if I can catch you, when I grab it, the dream disappears
It’s clear that you’re dangerous
I can’t stop

I have fallen deeply for you
Each day, it’s getting more dangerous
Think I’m in love you
I’m in love with you
I don’t know if you’re poison or love

Think I’m in love, think I’m in love, yeah
Think I’m in love, think I’m in love, yeah
I’m in love with you
I’m in love with you

I don’t know if this is love or unhappiness

I can’t see anything else but you
The more I fall for you, the more dangerous you get
I’m in love with you
I’m in love with you

I don’t know if this is love or unhappiness




SISTAR – Touch My Body [with Indonesia Translation]

ROMANIZATION


Bora, Hyorin, Soyu, Dasom
Touch my body Body
Touch my body Body
Touch my body Body
Touch my body Oh oh~

I know you want it neon nae gyeoteuro wa
naega junbihan wine dalkomhan chocolate chocolate
jom budeureopgo ttaeron tteugeowojineun
neomaneul wihan my pool

Na na na na na na
ppalgaejin neoui du nune bichin nae moseup
unjeoneun niga hae geujeo nae du soneun haneurwiro
Yeh baby dancing with me you’re my star

Touch my body urin jogeumssik ppareuge
Oh everybody pureun haneul boda nopi
jigeum i rideumi joha tteugeoun taeyangarae neowana

My body body Touch ma body
Baby so good jigeum gibuneun paradise
Baby so nice uri dulmanui summer night

jogeumssik one step two step dalbit arae neowana
My body body Touch ma body

Touch my body Body
Touch my body Body
Touch my body Body
Touch my body Oh oh~

hana dulssik barkhyeojineun ni mam sogane chotbul
himi deul ttaen jogeum swieotdagayo yeogi red pool

nae ipsuri joha anim nae bodyga joha
soljikhi malhae yeogi yeogi yeogi anim jeogi jeogi jeogi

nabakke eopdago jigeum naege malhaejwo
bukkeureopge jakku boji malgo gyesok nal anajwo
nal saranghanda malhaejwo

Touch my body urin jogeumssik ppareuge
Oh everybody pureun haneul boda nopi
jigeum i rideumi joha tteugeoun taeyangarae neowana

My body body Touch ma body
Baby so good jigeum gibuneun paradise
Baby so nice uri dulmanui summer night
jogeumssik one step two step dalbit arae neowana

My body body Touch ma body
Touch ma body My body
My body yeah~
My body My body~

neowa hamkke inneun jigeum Tonight
duri hamkke boneun jeo byeoldeul
eoneu nuguboda haengbokhae
neowa hamkke inneun jigeum Tonight
duri hamkke boneun jeo byeoldeul
eoneu nuguboda haengbokhae

TERJEMAHAN

aku tahu kamu mengiginkannya, datanglah ke sisiku
aku menyiapkan wine dan coklat yang manis
kolam renangku menjadi halus dan beberapa waktu hangat hanya untukmu
na na na na na na
aku melihat diriku di dalam mata merahmu
kamu mengendarai, aku akan meletakkan tanganku melayang ke langit
yeah baby, menari denganku, kamu lah bintangku
sentuh tubuhku, kita akan pergi lebih cepat, sedikit demi sedikit
oh semuanya, lebih tinggi dari langit biru
aku menyukai ritmenya, kamu dan aku di bawah teriknya matahari
tubuhku, sentuh tubuhku
baby so good, aku merasa seperti di surga sekarang
baby so nice, summer night kita sendiri
sedikit demi sedikit, satu langkah dua langkah, kamu dan aku di bawah sinar rembulan
my body body touch ma body
cahaya lilin di hatimu bersukaria satu per satu
ketika pikiran sedang sulit, istirahatlah sejenak di kolam berwarna merah
kamu suka bibirku, atau tubuhku?
jujur saja, di sini, di sini, di sini, atau di sana, di sana, di sana?
katakan kalau aku lah satu-satunya
berhenti menatapku, aku malu, tetaplah memegangku
katakan kamu cinta padaku
sentuh tubuhku, kita akan pergi lebih cepat, sedikit demi sedikit
oh semuanya, lebih tinggi dari langit biru
aku menyukai ritmenya, kamu dan aku di bawah teriknya matahari
tubuhku, sentuh tubuhku
baby so good, aku merasa seperti di surga sekarang
baby so nice, summer night kita sendiri
sedikit demi sedikit, satu langkah dua langkah, kamu dan aku di bawah sinar rembulan
my body body touch ma body
touch my body body
touch my body body
touch my body body
touch my body
bersamamu malam ini, sekarang
melihat bintang bersama
aku yang paling bahagia di antara orang lainnya
bersamamu malam ini, sekarang
melihat bintang bersama
aku yang paling bahagia di antara orang lainnya
touch my body body
touch my body body
touch my body body
touch my body

Share this

Block B - HER lyric (with eng trans)


Romanized:

(with individual parts)
[All] Jesus museun mari pillyohae
Modu neol jakpumirago bulleo
Just a little bit of you
Gyeokhage akkyeo baby~ ye~ ye
[Kyung] Ooh wow nollawo
Deohal nawi eobsi areumdausin geunyeoui jatae
Botong yeojan myeonghamdo mot naemilgo
Kkirikkiri mungchyeo ne heomdameul nanugetji
[Zico] Jaldeureo!
[Jaehyo] Juwie neukdae nomdeul juui
Jasikdeul hanagachi oemo jisangjuui
[B-Bomb] Mangchiro dwitongsu handae majeun deusi
Meorissogi ttinghago eojireowo
[U-Kwon] Jesus museun mari pillyohae
Modu neol jakpumirago bulleo
Just a little bit of you
Gyeokhage akkyeo baby~ ye~ ye
[U-Kwon/Zico] Mwo hana ppajimeobsi yeppeuguna
[Zico/All] Her! Eoeo! Her! Eoeo!
Her! Eoeo! Uh eoani beongbeonghae
Her! Eoeo! Her! Eoeo!
Her! Eoeo! [Kyung] Neo malgon jeonbu pyeongbeomhae
[Zico] Ajjilhage ppeodeun gokseon
Nan baro gijeol i need suction
Mujakjeong budam juneun meongcheongideul saie
Neon binteumeomneun boxer
Naui olivia hussey
Neungnyeogi isseodo heoseneun
Eomneun geu seongpumgwa jeokjeolhan bollyumgam
I wanna hug and kisses
[U-Kwon] Juwie neukdae nomdeul juui
Jasikdeul hanagachi oemo jisangjuui
[B-Bomb] Mangchiro dwitongsu handae majeun deusi
Meorissogi ttinghago eojireowo
[P.O] Jesus museun mari pillyohae
Modu neol jakpumirago bulleo
Just a little bit of you gyeokhage akkyeo baby~
[P.O/Zico] Mwo hana ppajimeobsi yeppeuguna
[Zico/All] Her! Eoeo! Her! Eoeo!
Her! Eoeo! Uh eoani beongbeonghae
Her! Eoeo! Her! Eoeo!
Her! Eoeo! [Kyung] Neo malgon jeonbu pyeongbeomhae
[Taeil] Bawicheoreom mu gamjeonghan naega
Ireoke dasi baboga doenda
Jeongsincharyeo boni ne ape waseo
Oh~ could you be my we love
[Zico] Jeongmal gopda gowa nugunga dagawa
Mal geolmyeonneon misoman deonjyeo jwo
Ne yeollakcheoneun andwae
Chimbuteo dakkgo wa mulleoseo stop your talk
Her uh her uh baby i’m all yours
[U-Kwon] Jesus museun mari pillyohae
Modu neol jakpumirago bulleo
[P.O] Just a little bit of you
Gyeokhage akkyeo baby~ ye~ ye
[P.O/Zico] Mwo hana ppajimeobsi yeppeuguna
[Zico/All] Her! Eoeo! Her! Eoeo!
Her! Eoeo! Uh eoani beongbeonghae
Her! Eoeo! Her! Eoeo!
Her! Eoeo! [Kyung] Neo malgon jeonbu pyeongbeomhae


English Translation:

Jesus, what words are needed?
Everyone calls you a masterpiece
Just a little bit of you, I’ll seriously value baby ye ye
Ooh wow, it’s amazing
There’s nothing more to add to her beautiful body
Normal girls can’t even compete
They’ll probably gather together and talk badly about you
Listen carefully
Be careful of the wolves around you
Bastards only care about outer appearance
It feels like I’ve been hit on my head with a hammer
I feel light-headed and dizzy
Jesus, what words are needed?
Everyone calls you a masterpiece
Just a little bit of you, I’ll seriously value baby ye ye
Every bit of you is so pretty
Her! Uh Uh! Her! Uh Uh!
Her! Uh Uh! Uh I can’t talk
Her! Uh Uh! Her! Uh Uh!
Her! Uh Uh! Except for you, everyone is so plain
Your breathtaking curves
Makes me faint right away, I need suction
Among all the fools who just make you feel uncomfortable
You’re a flawless boxer
My Olivia Hussey
You have skills but you’re not pretentious
Your personality and your just good enough volume
I wanna hug and kisses
Be careful of the wolves around you
Bastards only care about outer appearance
It feels like I’ve been hit on my head with a hammer
I feel light-headed and dizzy
Jesus, what words are needed?
Everyone calls you a masterpiece
Just a little bit of you, I’ll seriously value baby ye ye
Every bit of you is so pretty
Her! Uh Uh! Her! Uh Uh!
Her! Uh Uh! Uh I can’t talk
Her! Uh Uh! Her! Uh Uh!
Her! Uh Uh! Except for you, everyone is so plain
I used to be emotionless like a rock
But now I’m a fool once again
When I snapped out of it, I realized I was in front of you
Oh could you be my we love
You’re so pretty, if someone comes up to you
And starts talking to you, just smile, don’t give him your number
Wipe your drool first and go away, stop your talk
Her uh her uh baby I’m all yours
Jesus, what words are needed?
Everyone calls you a masterpiece
Just a little bit of you, I’ll seriously value baby ye ye
Every bit of you is so pretty
Her! Uh Uh! Her! Uh Uh!
Her! Uh Uh! Uh I can’t talk
Her! Uh Uh! Her! Uh Uh!
Her! Uh Uh! Except for you, everyone is so plain

Translation Credits: pop!gasa
Romanizations by: kpoplyrics.net

WINNER – 공허해 (Empty) Lyric dan translate (eng + indo)

Romaji
geoul soge nae moseubeun teong bin geoscheoreom gongheohae
honja gireul georeobwado teong bin geori neomu gongheohae
da ra dat dat dat dat dat dat, baby don’t worry
neoran kkumeseo kkaen hyeonsirui achimeun gongheohae
achimeul maji hamyeonseo dasi jagakhae nal kkaewojuneun geon nega anin allambel
bireomeogeul chimdaeneun wae iri neolpjeokhae heoheobeolpan gateun mame sirin baramman bune
naneun bin kkeopdegi neo eopsin geopjaengi juwi saramdeurui dongjeongui nunbicci
nal jukge mandeureo No! what a day haru sijak hagi jeone musimko bon
geoul soge nae moseubeun teong bin geoscheoreom gongheohae (misoga eopseo pyojeongen)
honja gireul georeobwado teong bin georin neomu gongheohae (nae maeumcheoreom joyonghae)
da ra dat dat dat dat dat dat baby don’t worry (da dat dat dat da ra)
neoran kkumeseo kkaen hyeonsirui achimeun gongheohae (nae maeumi neomu gongheohae)
kkeuti nassneyo naui geudaeyeo eodi issnayo ije urin
chueogi dwaessjyo haengbok haesseoyo nal ijji marayo tto dasi mannayo
johassdeon naldeulgwa seulpeossdeon naldeul himdeureossdeon naldeulgwa haengbokhaessdeon naldeul
ijen jina gabeorin sigan soge chueogi doeeo gwageoe meomulleo issneun geudaewa naneun over
hyeonsillo doraon geot gata salmui iyuga sarajyeo meoriga bokjaphae
achime nuneul tteumyeon gaseumi teong bin geot gati gongheohameul neukkyeo neoreul mannagi jeongwa ttokgata
geoul soge nae moseubeun teong bin geoscheoreom gongheohae (misoga eopseo pyojeongen)
honja gireul georeobwado teong bin georin neomu gongheohae (nae mamcheoreom joyonghae)
da ra dat dat dat dat dat dat baby don’t worry (da dat dat dat da ra)
neoran kkumeseo kkaen hyeonsirui achimeun gongheohae (nae maeumi neomu gongheohae)
kkeuti nassneyo naui geudaeyeo eodi issnayo ije urin
chueogi dwaessjyo haengbok haesseoyo nal ijji marayo tto dasi mannayo
ajik areungeoryeoyo nuneul gameumyeon jeomjeom
mudyeo jigessjyo sigani jinamyeon
huhoehajineun anhayo jom aswiul ppunijyo
bogo sipjineun anhayo geudaega geuriul ppunijyo
yejeon gatji anheun nae moseubi jeomjeom duryeowo (misoga eopseo pyojeongen)
yakhaejyeoman ganeun nae jasineul bogiga museowo (nae maeumcheoreom joyonghae)
nega eopsneun nae juwineun gonggi jocha mugeowo (da ra da ra ra ra ra dat)
neoran kkumeseo kkaen hyeonsirui achimi
kkeuti nassneyo (kkeuti nassneyo)
naui geudaeyeo eodi issnayo (eodi issnayo)
ije urin
chueogi dwaessjyo haengbokhaesseoyo (haengbokhaesseoyo)
ijji marayo (ijji marayo)
dasi mannayo

ENGLISH
My reflection in the mirror
Is so empty, as if there’s nothing there
I walk alone on the street
But this empty street feels so empty
Da ra dat dat dat dat dat dat
Baby don’t worry
After waking up from the dream that was you
This morning of reality feels so empty
As I face the morning, I realize once again
What wakes me up is not you but an alarm bell
Why is this damn bed so big?
In my vast desert of a heart, only a cold wind blows

I’m an empty shell, a coward without you
People around me look at me with pity
It kills me, no what a day
Before starting my day, without thinking I saw…
My reflection in the mirror
(There’s no smile on my face)
Is so empty, as if there’s nothing there
I walk alone on the street
But this empty street feels so empty
(It’s quiet just like my heart)
Da ra dat dat dat dat dat dat
Baby don’t worry
After waking up from the dream that was you
This morning of reality feels so empty
(My heart feels so empty)
It’s over, my love
Where are you?
Now we are just a memory
I was happy, don’t forget me, let’s meet again
Good days and sad days
Hard days and happy days
Now it becomes memories of the past
The me and you of the past are now over
It’s like I came back to reality
My reason to live is gone, my head is complicated
When I open my eyes in the morning, my heart feels empty
I feel the emptiness, just like I did before I met you
My reflection in the mirror
(There’s no smile on my face)
Is so empty, as if there’s nothing there
I walk alone on the street
But this empty street feels so empty
(It’s quiet just like my heart)
Da ra dat dat dat dat dat dat
Baby don’t worry
After waking up from the dream that was you
This morning of reality feels so empty
(My heart feels so empty)
It’s over, my love
Where are you?
Now we are just a memory
I was happy, don’t forget me, let’s meet again
You still flicker before me when I close my eyes
But I’ll feel less and less as time goes by
I don’t regret it, I’m just a bit sad
I don’t miss you, I just long for you
I’m more and more afraid because I’m not like myself before
(There’s no smile on my face)
I’m scared to see myself getting weaker
(It’s quiet just like my heart)
Without you, even the air around me is heavy
(Da ra da ra ra ra ra dat)
After waking up from the dream that was you
This morning of reality
It’s over (it’s over)
My love, where are you? (Where are you?)
Now we are
Just a memory, I was happy (I was happy)
Don’t forget me (don’t forget me)
Let’s meet again
Terjemahan Indonesia
Bayanganku di cermin
Apakah begitu kosong, seolah-olah tidak ada apa apa di sana
Aku berjalan sendirian di jalan
Tapi jalan ini kosong terasa begitu kosong
Da ra dat dat dat dat dat dat
sayang jangan khawatir
Setelah bangun dari mimpi tentang mu
kenyataan di pagi ini terasa begitu kosong
Seperti yang aku hadapi di pagi hari,
aku sadar sekali lagi
apa yang membangunkan ku itu bukan kamu,
tapi bell alarm
kenapa tempat tidur sialan ini begitu besar?
Di gurun hati ku yang luas ini, hanya angin yang bertiup dingin
Aku cangkang kosong, seseorang yg pengecut tanpa mu
Orang-orang di sekitar ku melihat ku dengan kasihan
Ini membunuhku ku, ada apa dgn hariku?
sebelum memulai hariku, tanpa berpikir aku melihat…
Bayanganku di cermin
(disana tidak ada senyum yang indah)
Apakah begitu kosong, seolah-olah tidak ada apa apa di sana
Aku berjalan sendirian di jalan
Tapi jalan ini kosong terasa begitu kosong
Da ra dat dat dat dat dat dat
sayang jangan khawatir
Setelah bangun dari mimpi tentang mu
kenyataan di pagi ini terasa begitu kosong
(hatiku terasa begitu kosong)
ini sudah berakhir, cintaku
dimana kamu?
Sekarang kita hanya sebuah kenangan
aku sangat senang, jangan lupa kan aku,
mari kita bertemu lagi
Hari hari baik dan hari hari sedih
hari hari sulit dan hari-hari bahagia
sekarang itu menjadi kenangan masa lalu
aku dan kamu dari masa lalu sekarang berakhir
Ini seperti kembali ke realita
alasan aku untuk hidup hilang, kepala ku sekarang rumit
ketika aku membuka mata di pagi hari
hati ku terasa begitu kosong
aku merasa sangat kekosongan,
sama seperti yang ku lakukan sebelum aku bertemu denganmu
Bayanganku di cermin
(disana tidak ada senyum yang indah)
Apakah begitu kosong, seolah-olah tidak ada apa apa di sana
Aku berjalan sendirian di jalan
Tapi jalan ini kosong terasa begitu kosong
Da ra dat dat dat dat dat dat
sayang jangan khawatir
Setelah bangun dari mimpi tentang mu
kenyataan di pagi ini terasa begitu kosong
(hatiku terasa begitu kosong)
ini sudah berakhir, cintaku
dimana kamu?
Sekarang kita hanya sebuah kenangan
aku sangat senang, jangan lupa kan aku,
mari kita bertemu lagi
kau tetap berkedip ketika aku menutup mata
Tapi aku akan merasa kurang dan kurang seiring berjalannya waktu
Aku tidak menyesal, aku hanya sedikit sedih
aku tidak merindukanmu, aku hanya masa lalumu
Aku semakin takut karena aku tidak seperti diriku
sebelum nya
(tidak ada senyum di wajah ku)
Aku takut melihat diriku semakin lemah
(Itu tenang seperti hatiku)
Tanpa mu, bahkan udara di sekitar ku sangat berat
(Da ra da ra ra ra ra dat)
Setelah bangun dari mimpi tentangmu
kenyataan di pagi hari
berakhir (berakhir)
cintaku, dimana kamu? (dimana?)
sekarang kita hanya sebuah kenangan
aku sangat senang (aku sangat senang)
jangan lupakan aku (jangan lupakan aku)
kita akan bertemu lagi

Jumat, 22 Agustus 2014

Problem Ariana Grande Featuring Iggy Azalea

[Iggy:]
Uh huh!
It's Iggy Iggs!
I got one more problem with you girl
One less, one less!
Aye
Problem
[Ariana Grande:]
Hey baby even though I hate ya!
I wanna love ya
I want you! (you you)
And even though I can't forgive you
I really want ta
I want you! (you you)
Tell me, tell me baby
Why can't you leave me?
Cause even though I shouldn't want it
I gotta have it
I want you! (you you)
Head in the clouds
Got no weight on my shoulders
I should be wiser
And realize that I've got
[Big Sean:]
One less problem without ya!
I got!
One less problem without ya!
I got!
One less problem without ya!
[Ariana Grande:]
I got one less, one less problem
[Big Sean:]
One less problem without ya
I got!
One less problem without ya!
I got!
One less problem without ya!
[Ariana Grande:]
I got one less, one less problem
[Ariana Grande:]
I know you're never gonna wake up
I gotta give up
But it's you! (you you)
I know I shouldn't ever call back
Or let you come back
But it's you! (you you)
Every time you touch me
And say you love me
I get a little bit breathless
I shouldn't want it
But it's you! (you you)
Head in the clouds
Got no weight on my shoulders
I should be wiser
And realize that I've got
[Big Sean:]
One less problem without ya!
I got!
One less problem without ya!
I got!
One less problem without ya!
[Ariana Grande:]
I got one less, one less problem
[Big Sean:]
One less problem without ya
I got!
One less problem without ya!
I got!
One less problem without ya!
[Ariana Grande:]
I got one less, one less problem
[Iggy:]
It's Iggy Iggs!
Uh!
What you got?
Smart money bettin'
I'll be better off without you
In no time
I'll be forgettin' all about you
You saying that you know
But I really really doubt you
Understand my life is easy
When I ain't around you
Iggy Iggy
Too biggie to be here stressin'
I'm thinkin' I love the thought of you
More than I love your presence
And the best thing now
Is probably for you to exit
I let you go
Let you back
I finally learned my lesson!
No half-stepping
Either you want it or you just keep playin'
I'm listening to you knowin'
I can't believe what you're sayin'
There's a million you's baby boo
So don't be dumb
I got 99 problems
But you won't be one
Like what!
[Ariana Grande:]
One less, one less problem
One less, one less problem
Head in the clouds
Got no weight on my shoulders
I should be wiser
And realize that I've got (I've got)
[Big Sean:]
One less problem without ya!
I got!
One less problem without ya!
I got!
One less problem without ya!
[Ariana Grande:]
I got one less, one less problem
[Big Sean:]
One less problem without ya
I got!
One less problem without ya!
I got!
One less problem without ya!
[Ariana Grande:]
I got one less, one less problem
[Big Sean:]
One less problem without ya
I got!
One less problem without ya!
I got!
One less problem without ya!
[Ariana Grande:]
I got one less, one less problem

Songwriters
SMITH, CLIFFORD / WOODS, I. / SERMON, ERICK S.
Published by
Lyrics © Universal Music Publishing Group, Warner/Chappell Music, Inc.